Magyarországi populáris nyomtatványok (17–19. század) [257]

HA NEVETNI AKARSZ, TSAK OLVASD EZT A KÓBOR ISTÓK HISTÓRIÁJÁT. UTÓLJÁRA TÉTETETT A DRÁGASÁG ELLEN TANÁTSOLT ORVOSSÁG. 
257 
 
Ponyva / Chapbook
Kolligátumba kötött ponyvanyomtatványok 1. darabja. Címlapja hiányzik.
Három történetet tartalmaz:
Kóbor Istók históriája,
A drágaság ellen tanátsolt orvosság,
A Hamu Püpöke.

Régi müncheni jelzet: L. eleg. m. 744zs (ez a teljes kolligátum jelzete).

A ponyva címlapja hiányzik. A kolligátum címlapjára gépelt könyvészeti adatok (György Lajos A magyar regény előzményei című munkájához fűzött bibliográfia (305.sz.) és Petrik II. 37. alapján) valószínűsített információk. Feltételezett nyomdahely: Révkomárom, nyomdász: Weinmüllerné.
magyar
0 = é. n. / no year
1820
1830
A ponyva címlapja hiányzik. A kolligátum címlapjára gépelt könyvészeti adatok (György Lajos A magyar regény előzményei című munkájához fűzött bibliográfia (305.sz.) és Petrik II. 37. alapján) valószínűsített információk. Feltételezett kiadási év: 1826.
Országos Széchényi Könyvtár
821.132
[31] folio
vö. OSZK 322.662
3
2020-09-23 14:29:25
Chikány Judit
 

Rendezze e szerint: 
287
257
4
Ismeretlen / Unknown
Ismeretlen / Unknown
Ismeretlen / Unknown
Ismeretlen / Unknown
1
Verses próza
história
[1]-[26]f
HA NEVETNI AKARSZ, TSAK OLVASD EL EZT A KÓBOR ISTÓK HISTÓRIÁJÁT
Ha paraszthoz méne, keserves nótával
Ha paraszthoz méne, keserves nótával
Nincs
Ha paraszthoz méne, keserves nótával
El-mondta, mint vígad Lázár Ábrahámmal,
A Több ...
288
257
4
Ismeretlen / Unknown
Ismeretlen / Unknown
Ismeretlen / Unknown
Ismeretlen / Unknown
2
Próza
oktató történet
[26]-[30]f
A' DRÁGASÁG ELLEN TANÁTSOLT ORVOSSÁG
Már régtül fogva közönséges panasz az, hogy
Már régtül fogva közönséges panasz az, hogy
Nincs
Már régtül fogva közönséges panasz az, hogy mindennek az árra felette fenn jár.
289
257
4
Ismeretlen / Unknown
Ismeretlen / Unknown
Ismeretlen / Unknown
Ismeretlen / Unknown
3
Próza
mese
[31]f
A' HAMU PÜPÖKE
Történt egy falusi úri háznál, hogy a szakácsné
Történt egy falusi Úri háznál, hogy a' Szakátsné
Nincs
Történt egy falusi Úri háznál, hogy a' Szakátsné titkon bé-járó szeretőt tartott Több ...
A cím előtti megjegyzés: "Hogy üresen ne maradjon ez a' Hely, ide tétetődött".

Készült az MTA BTK Lendület Nyugat-magyarországi irodalom 1770–1820 Kutatócsoport keretében

Edited and published in the project "Lendület" Western Hungarian Literature 1770–1820 Research Group of Research Centre for Humanities of Hungarian Academy of Sciences